Proza īn limba franceza
|
|
|
|
|
Entretiens avec Rodica Draghincescu. Prefata de Jacques Lovichi. Ed. Autres Temps, Marseille.
Termen de aparitie: februarie 2004.
ISBN 2-84521-167-8
Cartea contine zece interviuri
cu personalitati ale literaturii europene: Gérard Blua,
Yves Bonnefoy, Michel Butor, Kurt Drawert, Guy Goffette, Yves di Manno,
Jean Orizet, Serge Pey, Eginald Schlattner, Dieter Schlesak.
Unele interviuri au fost publicate deja īn revista 'Poésie/premičre' din
Franta si īn revistele romānesti 'Romānia literare', 'Convorbiri
literare' si 'Vatra' .
|
|
|
|
Rodica Draghincescu: Distance entre un homme
habillé et une femme telle qu'elle est. Roman.
Traducere de Florica Courriol. Ed. Autres
Temps, Marseille, 2001.
ISBN 2-84521-078-7
Traducerea franceza a romanului
'Distanta dintre un barbat īmbracat si o femeie asa cum E',
roman aparut īn
tara īn 1996, premiat de Uniunea Scriitorilor din Romānia. 'Veritabil
Michel Butor feminin, R.D. īmbogateste literatura tarii ei cu o forta si
o originalitate care o recomanda drept scriitoare
incontestabila...' (Din prezentarea editurii, coperta IV)
|
|
|
|
Veronica Balaj, Ne tirez plus!.
Roman. Traducere din romāna īn franceza: Rodica
Draghincescu, Ed. Etoiles d'Argent,
Bruxelles, 1992
'Jurnal de Timisoara', in traducere franceza.
Cartea prezinta momente din decembrie 1989, cu trimiteri istorice
paralele la aceleasi locuri, alti oameni, alte evenimente, alte
victime, alte chipuri din Timisoara de odinioara. Istorie prezenta si
istorie trecuta, un jurnal despre Timisoara.
|
|
|
|
|
|