Prose in Romanian

Rodica Draghincescu: Tangouri pe trambulina

Rodica Draghincescu: Tangouri pe trambulina. (Yeseuri). Editura Paralela 45, Bucharest, 2001.

ISBN 973-593-383-7

'The book combines the academic discourse with the confession of the creator-reader, being organized in three sections dedicated to Romanian poets, prose writers and critics of the last two decades. The author tackles issues regarding the relation between narrator and the ontology of the text, or between theory and praxis in creation. Tangos on the Springboard is an original, sincere and challenging book.' (Paralela 45 Publishing House)

Rodica Draghincescu: Craun

Rodica Draghincescu: Craun. Novel. Paralela 45, Bucharest, 1999.

ISBN 973-593-098-6

'The book is a radiography of the Romanian realities, especially of the cultural and literary circles, presented in a burlesque manner. What strikes the reader is the meditation on the single woman's condition, who keeps a diary by presenting her own self in the third person. All these rhetoric images prove that there is a blurring limit between epic and diary; they transform the book in an experiment which defies the old novel form.' (Paralela 45 Publishing House)

Rodica Draghincescu: Distanta dintre un barbat imbracat si o femeie asa cum E

Rodica Draghincescu: Distanta dintre un barbat imbracat si o femeie asa cum E. (The Distance bewtween a Clothed Man and a Woman the Way She Is). Novel. Marineasa, Timisoara, 1996.

ISBN 973-91-85-44-4

'Distance is a puzzling novel, difficult to pin down. Overcrowded with references ranging from Plato to Bergson and Kierkegaard (with French literary figures very well represented), it makes them all part of everyday life, very much like the Romanian realities, contemporary cultural and literary circles, or the authorís friends. Perhaps one of its most interesting aspects is the way Draghincescu defies the traditional novel form, blurring the limits between epic and diary by breaking down the boundaries between the outside reality and her interior reality. She makes the reader not just a witness to the process of writing the novel, but a participant in that process every step of the way, sharing in all her insecurities, difficulties, and failed attempts, up to the final stages when she sends the typescript to her editor.' (Maria Orban, 'World Literature Today', 2000)

More links:

Poetry in Romanian

Books in German
Bookd in French
Anthologies in other languages

German  ∑  English

More languages

Biographical note